您当前的位置::首页 > 论文百科 > 正文

比较著名的散文诗集谁知道都有哪些说下呗。

鲁迅的散文诗集 《野草》 本书所收散文诗23篇〔包括一首打油诗和一出诗剧〕,最初都曾陆续发表于1924年12月 至1926年1月的《语丝》周刊上,《题辞》最初也曾发表于1927年7月2日出版的《语丝》 第138期,发表时署名均为鲁迅. 本书于于年1927年4月由作者亲自编定,同年7月由上海北新书局初版印行列为作者所编的 《乌合丛书》之一.此后印行的版本,除个别字和标点有所不同外,各篇文字大都和初版相同.《题 辞》在本书最初的几次印刷都曾印入;后来被国民党政府书报检查机关抽去〔鲁迅在1935年11 月23日致邱遇信和1936年2月19日致夏传经信中,均提及此事〕,至1941年上海鲁迅全 集出版社出版《鲁迅三十年集》时才重新收入.《野草》的封面画系孙福熙所作,初版封面题字署 鲁迅先生”,后按鲁迅意思改为鲁迅著”,鲁迅在1927年12月9日夜致章廷谦信中曾提及 此事. 鲁迅写作《野草》时,适值五四”退潮,正如作者在《〈自选集〉自序》〔《南腔北调集》〕 中所说后来《新青年》的团体散掉了,有的高升,有的退隐,有的前进,我又经验了一回同一战 阵中的伙伴还是会这么变化”,在这种情况下,有了小感触,就写些短文,夸大点说,就是散文诗, 以后印成一本,谓之《野草》.”编成本书的时候,如《题辞》篇末所记,正在蒋介石发动四·一二” 清党的稍后. 关于本书各篇作品,作者在1931年曾为本书的英译本写过一篇短序,作了一些说明,收在 《二心集》中.在1934年10月9日致萧军信中,鲁迅谈到《野草》时说我的那本《野草》, 技术不算坏,但心情太颓唐了,因为那是我碰了许多钉子之后写出来的.”.在《华盖集续编·海上 通信》中说至于《野草》,此后做不做很难说,大约是不见得再做了,省得人来谬托知己,舐皮 论骨,什么是‘入于心’的.” 本书中《雪》、《风筝》等篇被选入中学语文课本. -------------------------------------------------------------------------------- 《野草》英文译本序 ·鲁迅· 冯y·s·先生由他的友人给我看《野草》的英文译本,并且要我说几句话.可惜我不懂英文, 只能自己说几句.但我希望,译者将不嫌我只做了他所希望的一半的. 这二十多篇小品,如每篇末尾所注,是一九二四至二六年在北京所作,陆续发表于期刊《语丝》 上的.大抵仅仅是随时的小感想.因为那时难于直说,所以有时措辞就很含糊了. 现在举几个例罢.因为讽刺当时盛行的失恋诗,作《我的失恋》,因为憎恶社会上旁观者之多, 作《复仇》第一篇,又因为惊异于青年之消沉,作《希望》.《这样的战士》,是有感于文人学士们 帮助军阀而作.《腊叶》,是为爱我者的想要保存我而作的.段祺瑞政府枪击徒手民众后,作《淡淡 的血痕中》,其时我已避居别处;奉天派和直隶派军阀战争的时候,作《一觉》,(文章阅读网http://www.sendfon.com/)此后我就不能住在 北京了. 所以,这也可以说,大半是废驰的地狱边沿的惨白色小花,当然不会美丽.但这地狱也必须失掉. 这是由几个有雄辩和辣手,而当时还未得志的英雄们的脸色和语气所告诉我的.我于是作《失掉的好 地狱》. 后来,我不再作这样的东西了.日在变化的时代,已不许这样的文章,甚而至于这样的感想存在. 我想,这也许倒是好的罢.为译本而作的序言,也应该在这里结束了. 〔一九三一年〕十一月五日. 〔选自《二心集》〕

牛汉的代表作

牛汉 档案简介 西安电影制片厂编导、摄影师。1929年9月生于山东莱州。1949年由华北大学毕业到北影新闻处任见习编导。1952年随抗美援朝摄影队赴朝,停战后回国,进北京电影学校学习摄影两年。毕业后,在新影任副摄影师。1973年调到西影至今。40年来共拍摄新闻和长短纪录片120个主题。拍摄科教片《黄河在前进》、《农用柴油机》、《防治甲状腺肿》、《地下河》、《包装机械化》等8部。拍摄故事片和戏曲片有《黑面人》、《叛国者》、《大刀王五》、《花枪缘》、《千古一帝》、《山村锣鼓》等。拍摄的电视剧有《飞行师长》、《水土缘》、《杨虎城将军》。1956年秋,登上西沙群岛,根据历史记载从西沙群岛的东北隅草丛中发掘出明代所立石碑,并拍下了这一历史的见证。现为中国电影家协会会员,中国摄影家协会会员。 我国是个有着悠久历史传统的诗歌国度,代有辈出的诗人。但不是所有的诗人都能获得卓越的成就。只有把自己的命运与时代和民族紧密联系在一起,并通过独特个性深刻感受历史的脉搏和人民的心声而又富有才华的诗人,才能在诗歌史上留下自己的印记。在跨越20世纪到21世纪的中国诗人中,牛汉同志是命运坎坷、经历丰富的一位少数民族诗人。他有蒙古族的血统,早年即向往革命,远在20世纪40年代他就开始发表诗作,出版了诗集《彩色生活》、《祖国》、《在祖国面前》和《爱与歌》等。1946年他曾因参加学生运动被捕入狱,出狱后又从事党的地下工作。那时,他即成为当时很有影响的“七月”派诗群的一员,以自己富于民族和革命激情的反抗侵略、呼唤民主的歌声,引起广大读者的共鸣。新中国成立后,他迅即投身抗美援朝前线,参加中国人民志愿军空军,为保家卫国而战。但1955年后,不幸在所谓“胡风集团”的冤案中被牵连,受到不应有的对待而被迫中断写作。复出后,他迅即放声歌唱,参与主持大型刊物《中国》,并长期在人民文学出版社担任编辑,主编《新文学史料》。我国改革开放的新时期他不但与绿原共同编辑“七月”派的20人诗集《白色花》,为这个解放前曾经存在共同志趣的诗群留下可贵的纪念;他个人更新作频频。他的诗集《温泉》曾获1983—1984年全国优秀新诗奖;他还出版了《海上蝴蝶》、《沉默的悬崖》、《蚯蚓和羽毛》、《牛汉抒情诗选》等多种诗集。他虽年事渐高,却老而益壮,至今勤奋笔耕不辍,除了诗作,他还有散文集《滹沱河与我》、《萤火集》和评论集《学诗手记》等问世。 近半个世纪来,我们的祖国经历了翻天覆地的变革,可谓旧貌换新颜。但在这历史的剧变中,却产生许多的曲折,在欢乐中有苦难,在前进中有倒退。每个人在这历史的波涌中,无不几经命运的沉浮,面临种种严酷的考验。诗人是时代敏感的神经,他最能敏锐地感受到历史的阵痛,有的人因自身的脆弱而倒下,有的人却因自身的坚强而屹立于滚滚浪涛的面前。牛汉同志就是时代浪涛中的坚强者,是当代不平静诗坛的硬汉。即使在困难的状况下,他仍能以各种题材展现自己昂奋不羁的坚强人格,抒发自己充满深邃人性的情思。这位写过长诗《鄂尔多斯草原》的诗人,热爱生命,热爱大自然。他的大部分作品多托草木以言志,借鸟兽以抒情。他的名作《鹰的诞生》、《华南虎》、《半棵树》、《车前草》、《巨大的根块》等都寄托着作者坚强的性格和不屈的意志,为人们塑造了生命蓬勃而壮烈、渴望自由和奋斗的崇高的艺术意象。他笔下的鹰在“暴风雨里”诞生,在“雷鸣电闪”中唱着“激越而悠长的歌”;他吟唱的虎,虽被囚禁,趾爪被铰,利齿被锯,仍向往“苍苍莽莽的山林”,发出石破天惊的咆哮声。那被雷电劈剩的半棵树“仍然直直地挺立着/长满了青青的枝叶”,“还是一棵树那样伟岸”!他写于党的十一届三中全会后的《铁的山脉》和《丰碑》两诗,写铁山虽遭风雨雷电的袭击,却仍等待“献身的时刻”和“粉身碎骨的幸福”;写天安门前那“粗糙的花岗岩”和“朴素的水泥砖”为能铺成“宽阔的路”和“神圣的广场”而无限欢欣!歌颂的实际上都是不顾自己荣辱得失的为人民做奉献的伟大忘我精神!毫无疑问,人们从他的诗中感受到的不仅是悲剧的崇高美,还感受到一个崭新时代的令人兴奋鼓舞的时代的强音! 牛汉同志的诗作深深根植于现实生活。他善于把人生体验的真情与深刻的思想意蕴相结合,通过强有力的艺术构思,创造一种粗犷、豪放的风格。而他后期的诗更见凝重与深沉。像《我是一颗早熟的枣子》更透出一种深深的苦涩,它感叹自己“是大树母亲绿色的胸前/凝结的一滴/受伤的血”,但诗人最后还是吟唱作为“一颗早熟的枣子”是“多么羡慕绿色的青春”!在悲剧的氛围中仍然表现出对自己和生命的执着的热爱和追求。他的另一代表作《梦游》则以意识流动和时空交错,似梦非梦地表达了自己痛苦的人生体验以及“从灾难和历史阴影中突围出来”的愿望,更多地表现了他的现实主义精神如何吸取了现代主义的艺术技巧和手法。 牛汉同志是一位热爱祖国热爱人民的诗人,也是一位卓具艺术个性并勇于艺术探索的诗人。他的诗歌创作在20世纪的中国诗歌史上占有重要的一页,他的艺术足迹为后来的诗坛探索者提供了十分有益的经验和发人心智的启迪。

雨果的著作

雨果1802年生于法国东部紧挨瑞士的杜省贝桑松。祖父是木匠,父亲是共和国军队的军官,曾被拿破仑的哥哥西班牙王约瑟夫?波拿巴授予将军衔,是这位国王的亲信重臣。 雨果天资聪慧,10岁回巴黎上学,中学毕业入法学院学习,但他的兴趣在于写作,15岁时在法兰西学院的诗歌竞赛会得奖,17岁在“百花诗赛”得第一名,20岁出版诗集《颂诗集》,因歌颂波旁王朝复辟,获路易十八赏赐,以后写了大量异国情调的诗歌。以后他对波旁王朝和七月王朝都感到失望,成为共和主义者,他还写过许多诗剧和剧本。写有大量具有鲜明特色并贯彻其主张出小说 1827年,雨果发表剧本《克伦威尔》及其序言。剧本虽未能演出,但那篇序言却被认为是法国浪漫主义的宣言,成为文学史上划时代的文献。它对法国浪漫主义文学的发展起了很大的推动作用。 1830年,雨果的剧本《欧那尼》在法兰西院大剧院上演,产生了巨大的影响,确立了浪漫主义在法国文坛上的主导地位。 《欧那尼》写的是16世纪西班牙一个贵族出身的强盗欧那尼反抗国王的故事,雨果赞美了强盗的侠义和高尚,表现了强烈的反封建倾向。 1830年7月,法国发生了“七月革命”,封建复辟王朝被推翻了。雨果热情赞扬革命,歌颂那些革命者,写诗哀悼那些在巷战中牺牲的英雄。 1831年发表的《巴黎圣母院》是雨果最富有浪漫主义小说。小说的情节曲折离奇,紧张生动,变幻莫测,富有戏剧性和传奇色彩,表现了雨果对封建政府和教会的强烈憎恨,同时也反映了他对下层人民的深切同情。 “七月革命”之后,法国建立了以金融家路易?菲力浦为首的大资产阶级统治的“七月王朝。”七月王朝不断对雨果进行拉拢,1841年雨果被选入法兰西学士院,1845年,路易?菲力浦封他为法兰西贵族世卿,还当上了贵族院议员。雨果创作中的斗争热情减弱了,1843年,他写了一个神秘主义剧本《卫戍官》,上演时被观众喝倒彩,遭到了失败。雨果为此沉默了将近10年没有写作。 1848年6月,巴黎人民举行革命,推翻了七月王朝,成立了共和国。开始雨果对革命并不理解,但当大资产阶级阴谋消灭共和国时,雨果却成了一个坚定的共和主义者。1851年12月,路易?波拿巴发动政变,雨果参加了共和党人组织的反政变起义。路易?波拿巴上台后建立了法兰西第二帝国。他实行恐怖政策,对反抗者无情镇压。雨果也遭到迫害,不得不流亡国外。 流亡期间,雨果一直坚持对拿破仑三世的斗争,他写政治讽刺小册子和政治讽刺诗,猛烈抨击拿破仑三世的独裁统治。这时期,他先后发表了长篇小说《悲惨世界》、《海上劳工》和《笑面人》。 1870年普法战争爆发,法国在色当兵败之后,普鲁士军队直逼巴黎。在这国家危亡的紧要关头,雨果在流亡了19年之后回到了祖国。他到处发表演讲,号召法国人民起来抗击德国侵略者,保卫祖国。他还用他的著作和朗诵诗歌得来的报酬买了2门大炮,表现了崇高的爱国精神。 巴黎公社起义时,雨果并不理解这次革命。但当公社失败后,反动政府疯狂镇压公社社员时,雨果又愤怒谴责反动派的兽行,他呼吁赦免全部公社社员,并在报纸上宣布将自己在比利时首都布鲁塞尔的住宅提供给流亡的社员作避难所。为此,他的家遭到反动暴徒的袭击,他自己险些丧命,但他仍然坚持自己的立场。 1885年,雨果逝世。法国人民为这位伟大的诗人举行了国葬。他的遗体被安葬在专门安葬伟人的先贤祠。 首届诺贝尔文学奖颁发与1901年,但雨果死于1885年,所以尽管他的文学成就很高,可还是无缘诺贝尔。

给分啦!!谁能对雨果的戏剧le theatre en liberte给我一些详细的分析??

  巨著-悲惨世界-维克多.雨果   La presentation de l'acteur et son oeuvre   作者及作品介绍   VICTOR HUGO est ne en 1802, a Besancon.   维克多雨果出生于1802年,出生地是贝藏松.   Des l'age de 16 ans, il commence a ecrire des poemes et devient tres vite   celebre.Il est recompense par le roi.   从6岁起,他就开始写诗,很快就出了名并受到了国王得表彰. En 1822,il epouse Adele Foucher,son amie d'enfance. Ils auront quatre enfants.   在1822年,他和他童年的好友Adele Foucher结婚,之后他们有了四个孩子.   Il devient le chef de jeunes ecrivains francais qui se font appeler les   .   他成为了年轻作家们的领袖,而这些人就是被称为流派的作家们.   Sa piece de theatre Hernani(1830)est a l'origine d'une grande dispute entre   les , partisants d'un theatre moderne et libre, et les , partisants d'un theatre soumis et au .   1830年他的歌剧作品在主张现代和自由的浪漫主义和主张工整和品味的古典主义之间引起了很大的争议. De 1830 a 1843, Hugo ecrit beaucoup. Il publie des romans,des pieces de theatre,des poemes.   1830年至1843年,雨果创作了很多著作.他于1831年出版了,1838年歌剧,1831年.   En 1843, il perd sa fille Leopoldine.   在1843年, 他失去了他的女儿Leopoldine. Hugo participe a la vie politique de son pays.   雨果参与了法国的政治生活.   Il est d'abord royaliste, puis il defend les pauvres.   起先,他是王权的拥护者,但后来他开始保护穷人.   Il se bat contre la misere et la peine de mort et pour la liberte et l'ecole pour tous.   他为穷苦和面临死亡的人而斗争, 高呼自由并主张要让每个人都能上学. Il attaque la politique de Napoleon III et doit, en 1851, quitter la France pendant vingt ans.   他攻击拿破仑三世的政治主张, 并由此于1851年离开了法国长达20年.   Il s'installe a Guernesey, une ile anglaise ou il ecrit de grandes oeuvres comme   Les Chatiments(1853), et Les Miserables qui seront termines et publies en 1862.   他住到了英国的一个小岛Guernesey, 在那里, 他写下了许多巨著, 例如1853年的和在1862年完成并出版的.   En 1870, apres le depart de l'empereur, Hugo revient triomphalement en France.   1870年, 随着国王的离开, 雨果凯旋而归, 回到法国.   Il est tres celebre et tres aime.   他变得很有名并且受到了极大的爱戴.   Quand il meurt, en 1885, a l'age de quatre-vingt-trois ans, tout le peuple de Paris le suit au Pantheon, la ou sont enterres les plus grands hommes de France.   他于1885年去世, 享年83岁, 所有的巴黎民众都尾随着他的灵柩直至巴黎伟人公墓.   Victor Hugo a ecrit des centaines de romans, poemes,pieces de theatre,etc. Il est aujourd’hui l’ecrivain francais le plus connu dans le monde.   维克多.雨果一生写了百余部作品有小说, 诗歌, 歌剧等. 他是法国在世界上最有名的作家.   Les Miserables paraissent au printemps 1862. Le succes est immense et Les Miserables restent jusqu'a nos jours l'un des romans les plus connus de la litterature mondiale.   悲惨世界于1862年春问世,获得了巨大的成功,直至今日,悲惨世界都是世界最著名的文学小说之一. Roman realiste et social, Les Miserables racontent toute la misere qu'il y a, en France, au XIXe siecle.   作为一部反映现实和当时社会情况的小说, 悲惨世界叙述了发生在十九世纪法国的所有不幸的故事.   Dans ce roman, Hugo defend les pauvres, les faibles et tous ceux a qui la societe ne donne aucune chance d'etre heureux un jour.   在这本小说里, 雨果为所有的穷人, 弱势群体和那些从未得到过社会给予的生存机会的人辩护.   Il veux que son livre ouvre les yeux des gens et les pousse a changer les choses.   他希望他的书能使人们睁开眼睛认清这个世界并能改变一些东西. Dans Cosette, Hugo parle essentiellement de l'enfance malheureuse, exploitee par   les adultes.   对于Cosette这个角色,雨果主要描述了其不幸及被大人利用的童年.   C'est qu'a cette epoque, beaucoup d'enfants sont abandonnes par des parents trop   pauvres pour pouvoir les elever.   在那个时期,许多孩子由于父母无力抚养而被抛弃. Certains enfants commencent a travailler des l'age de six ans, parfois quatorze   heures par jours.   有些孩子从六岁开始工作,有时候每天要工作14小时.   On les bat, on les paye peu ou pas du tout, on ne leur donne presque rien a manger, on ne les envoie pas a l'ecole.   人们有时还打他们, 付他们很少的工资或根本不付,给他们吃的很少,也不送他们去学校.   Ils ne savent pas ni lire, ni ecrire et n'ont aucun droit.   他们不会读也不会写, 没有任何权利.   Pour se defenfre, certains deviennent menteurs, mechants et meme voleurs.   为了生存,一些人变成了骗子,坏人甚至是小偷.   Cosette est le symbole de ces enfants martyrs.   Cosette就是这些可怜的孩子中的一个典型代表.   Mais, les gens commencent a se rendre compte que cette situation ne peut plus durer.   但是, 人们认为这样的情况不能再持续下去了.   Une premiere loi protegeant les enfants est votee en 1841.   1841年第一部保护儿童的法律投票通过了.   Grace a ce lois, a l'oeuvre d'ecrivains comme Hugo et a l'action d'hommes bons   et charitables, les enfants ont ete proteges.   由于这项法律和像雨果这样的作家写的书及那些乐善好施的好心人的帮助下,儿童受到了保护.La chaine casse d'un coup de marteau   一榔头敲断了铁链   Vers la fin d'octobre de l'annee 1823, les habitants de Toulon voient rentrer dans leur port le vaisseau l'> qui besoin d'etre repare.   在将近1823年十月月末的时候,居住在土伦的人们看到那艘待修的海轮>号又开回了港口.   Un bateau de guerre dans un port fait venir a lui bien des curieux.   这样一艘军舰引得人们好奇连连.   Le peuple aime ce qui est grand.   人们总是喜欢大的东西.   Les quais du port de Toulon sont donc couverts de curieux, quand, un matin, dans   le haut du bateau, sur la grande vergue, un homme fait un faux pas.   于是, 当一天早上, 在船的最高处的桅杆上有一个人失足掉下, 好奇的人们聚集到了港口. La tete emporte le corps.Les mains se tendent, s'accrochent a une corde et l'homme pend dans le vide.   这个人头朝下, 两手张开被一根绳子拉住,就这样被腾空悬挂着.   Il va et vient au bout de cette corde comme une pierre.   他像一块石头似的在绳子的末端晃来晃去.   Les curieux crient.   引得人们惊叫连连. Lui venir a l'aide, c'est courir a la mort.   想要救他只会让他死得更快.   Personne n'ose.   谁都不敢那么做   Le malheureux se fatigue.   那个不幸的人精疲力竭 On peut voir la peur sur son visage.   人们从他的脸上看到了恐惧.   Ses efforts pour remonter servent seulement a augmenter le mouvement de la corde.   他努力地想攀上去却只是更加重了绳子的晃动.   On n'attend plus que la minute ou il tombera.   人们只等他掉下来了. Tout a coup, un homme monte.   突然,一个男子爬了上来.   Cet homme est habille de rouge,c'est un condamne a vie.   他穿着件红色的衣服,是个囚犯.   Un coup de vent emporte son chapeau et laisse voir sa tete toute blanche.   一阵风吹走了他的帽子,露出了满头的白发.   Ce n'est pas un jeune homme.   这不是个年青人.   Quand l'accident est arrive, il a demande a son chef s'il pouvait essayer de sauver l'homme.   当事故发生的时候, 他向看守长要求去救人.   Il a casse sa chaine d'un coup de marteau.   他用榔头敲断了铁链.   Celle-ci s'est ouverte facilement.   链条很容易就打开了. En un moment , il est sur la vergue.   这时,他走上了桅杆.   il s'y arrete   他停了下来.   il leve les yeux au ciel et fait un pas en avant.   他两眼望向天空并向前迈了一步. Il traverse la vergue en courant, y attache un bout d'une corde qu'il a apportee   et laisse tomber l'autre bout.   他跑着走过了桅杆,并抓住了一根绳子的一头,放下另一头.   puis il se met a descendre avec les mains le long de cette corde.   然后,沿着绳子爬了下去. Alors, au lieu d'un homme, on en voit deux qui pendent au-dessus de la mer.   于是, 人们不是看到一个人, 而是有两个人被悬在了海面上   Mille regards sont tournes vers les deux hommes.   上千双眼睛看向他们   Pas un cri, pas une parole, plus une bouche qui respire.   没有尖叫声, 没有话语, 只有紧张的呼吸.   Enfin, on les voit remonter sur la vergue. Le vieil homme s'y arrete un moment   pour laisser l'autre reprendre des forces, puis il le prend dans ses bras et   le porte en marchant sur la vergue.   最终, 人们看到他们再次爬上了桅杆. 那个年纪大的男人在那里停了一会儿, 让另一个人   恢复一下体力, 然后抱着他走过桅杆.   Il le remet a ses camarades.   他把人交给了他的伙伴们 A ce moment, un grand cri monte. Cinq cents voix demandent:Liberte! Liberte   pour ce homme.   在这个时候, 人群中爆发出了一声高喊, 五百多个声音要求到: 自由,放他自由!!   Lui, cependant,s'est mis a descendre vers les autres prisooniers qui travaillent   sur le pont.   而他已经走回到那些在船的甲板上工作的囚犯中间去了. Il court maintenant sur la petite vergue.   他跑向船的桅杆处.   Tous les yeux le suivent.   所有的眼睛都跟着他.   A un certain moment, il semble que la tete lui tourne, il tombe a la mer.   他好像回了回头,然后就跳进了海里.

《野草》是杂文集还是散文集?

《野草》简介 本书所收散文诗23篇〔包括一首打油诗和一出诗剧〕,最初都曾陆续发表于1924年12月至1926年1月的《语丝》周刊上,《题辞》最初也曾发表于1927年7月2日出版的《语丝》第138期,发表时署名均为鲁迅。 本书于于年1927年4月由作者亲自编定,同年7月由上海北新书局初版印行列为作者所编的《乌合丛书》之一。此后印行的版本,除个别字和标点有所不同外,各篇文字大都和初版相同。《题辞》在本书最初的几次印刷都曾印入;后来被国民党政府书报检查机关抽去〔鲁迅在1935年11月23日致邱遇信和1936年2月19日致夏传经信中,均提及此事〕,至1941年上海鲁迅全集出版社出版《鲁迅三十年集》时才重新收入。《野草》的封面画系孙福熙所作,初版封面题字署“鲁迅先生”,后按鲁迅意思改为“鲁迅著”,鲁迅在1927年12月9日夜致章廷谦信中曾提及此事。 鲁迅写作《野草》时,适值“五四”退潮,正如作者在《〈自选集〉自序》〔《南腔北调集》〕中所说:“后来《新青年》的团体散掉了,有的高升,有的退隐,有的前进,我又经验了一回同一战阵中的伙伴还是会这么变化”,在这种情况下,“有了小感触,就写些短文,夸大点说,就是散文诗,以后印成一本,谓之《野草》。”编成本书的时候,如《题辞》篇末所记,正在蒋介石发动“四·一二”清党的稍后。 关于本书各篇作品,作者在1931年曾为本书的英译本写过一篇短序,作了一些说明,收在《二心集》中。在1934年10月9日致萧军信中,鲁迅谈到《野草》时说:“我的那本《野草》,技术不算坏,但心情太颓唐了,因为那是我碰了许多钉子之后写出来的。”。在《华盖集续编·海上通信》中说:“至于《野草》,此后做不做很难说,大约是不见得再做了,省得人来谬托知己,舐皮论骨,什么是‘入于心’的。” 本书中《雪》、《风筝》等篇被选入中学语文课本。=======================================================《野草》英文译本序 ·鲁迅· 冯Y·S·先生由他的友人给我看《野草》的英文译本,并且要我说几句话。可惜我不懂英文,只能自己说几句。但我希望,译者将不嫌我只做了他所希望的一半的。 这二十多篇小品,如每篇末尾所注,是一九二四至二六年在北京所作,陆续发表于期刊《语丝》上的。大抵仅仅是随时的小感想。因为那时难于直说,所以有时措辞就很含糊了。 现在举几个例罢。因为讽刺当时盛行的失恋诗,作《我的失恋》,因为憎恶社会上旁观者之多,作《复仇》第一篇,又因为惊异于青年之消沉,作《希望》。《这样的战士》,是有感于文人学士们帮助军阀而作。《腊叶》,是为爱我者的想要保存我而作的。段祺瑞政府枪击徒手民众后,作《淡淡的血痕中》,其时我已避居别处;奉天派和直隶派军阀战争的时候,作《一觉》,此后我就不能住在北京了。 所以,这也可以说,大半是废驰的地狱边沿的惨白色小花,当然不会美丽。但这地狱也必须失掉。这是由几个有雄辩和辣手,而当时还未得志的英雄们的脸色和语气所告诉我的。我于是作《失掉的好地狱》。 后来,我不再作这样的东西了。日在变化的时代,已不许这样的文章,甚而至于这样的感想存在。我想,这也许倒是好的罢。为译本而作的序言,也应该在这里结束了。 〔一九三一年〕十一月五日。〔选自《二心集》〕

安徒生在几岁发表了诗剧《阿尔芙索尔》

安徒生是丹麦19世纪著名童话作家,世界文学童话创始人。他生于欧登塞城一个贫苦鞋匠家庭,早年在慈善学校读过书,当过学徒工。受父亲和民间口头文学影响,他自幼酷爱文学。11岁时父亲病逝,母亲改嫁。为追求艺术,他14岁时只身来到首都哥本哈根。经过8年奋斗,终于在诗剧《阿尔芙索尔》的剧作中崭露才华。因此,被皇家艺术剧院送进斯拉格尔塞文法学校和赫尔辛欧学校免费就读。历时5年。1828年,升入哥尔哈根大学。毕业后始终无工作,主要靠稿费维持生活。1838年获得作家奖金——国家每年拨给他200元非公职津贴。因此是在22岁发表的《阿尔芙索尔》

牛汉的著作

  代表作品:《鄂尔多斯的草原》、《彩色的生活》、《萤火集》、《悼念一棵枫树》、《华南虎》、《半棵树》等。  牛汉(1923年10月2日-2013年9月29日),本名原为“史承汉”,后改为“史成汉”,又名“牛汉”,曾用笔名“谷风”,山西省定襄县人,蒙古族。当代著名诗人、文学家和作家,“七月”派代表诗人之一。1940年开始发表文学作品,主要写诗,近20年来同时写散文。曾任《新文学史料》主编、《中国》执行副主编,中国作家协会全国名誉委员、中国诗歌学会副会长。他创作的诗广为传诵,曾出版《牛汉诗文集》等。  牛汉于2013年9月29日7时30分在北京家中病逝,享年89岁。他的追悼会在10月9日上午在八宝山举行,11月29日上午,人民文学出版社在京为其举行追思会。

紧急啊!文学高手快来帮忙!!!!!!!!!!

  《野草》简介   本书所收散文诗23篇〔包括一首打油诗和一出诗剧〕,最初都曾陆续发表于1924年12月   至1926年1月的《语丝》周刊上,《题辞》最初也曾发表于1927年7月2日出版的《语丝》   第138期,发表时署名均为鲁迅。   本书于于年1927年4月由作者亲自编定,同年7月由上海北新书局初版印行列为作者所编的   《乌合丛书》之一。此后印行的版本,除个别字和标点有所不同外,各篇文字大都和初版相同。《题   辞》在本书最初的几次印刷都曾印入;后来被国民党政府书报检查机关抽去〔鲁迅在1935年11   月23日致邱遇信和1936年2月19日致夏传经信中,均提及此事〕,至1941年上海鲁迅全   集出版社出版《鲁迅三十年集》时才重新收入。《野草》的封面画系孙福熙所作,初版封面题字署   “鲁迅先生”,后按鲁迅意思改为“鲁迅著”,鲁迅在1927年12月9日夜致章廷谦信中曾提及   此事。   鲁迅写作《野草》时,适值“五四”退潮,正如作者在《〈自选集〉自序》〔《南腔北调集》〕   中所说:“后来《新青年》的团体散掉了,有的高升,有的退隐,有的前进,我又经验了一回同一战   阵中的伙伴还是会这么变化”,在这种情况下,“有了小感触,就写些短文,夸大点说,就是散文诗,   以后印成一本,谓之《野草》。”编成本书的时候,如《题辞》篇末所记,正在蒋介石发动“四·一二”   清党的稍后。   关于本书各篇作品,作者在1931年曾为本书的英译本写过一篇短序,作了一些说明,收在   《二心集》中。在1934年10月9日致萧军信中,鲁迅谈到《野草》时说:“我的那本《野草》,   技术不算坏,但心情太颓唐了,因为那是我碰了许多钉子之后写出来的。”。在《华盖集续编·海上   通信》中说:“至于《野草》,此后做不做很难说,大约是不见得再做了,省得人来谬托知己,舐皮   论骨,什么是‘入于心’的。”   本书中《雪》、《风筝》等篇被选入中学语文课本。   --------------------------------------------------------------------------------   《野草》英文译本序   ·鲁迅·   冯Y·S·先生由他的友人给我看《野草》的英文译本,并且要我说几句话。可惜我不懂英文,   只能自己说几句。但我希望,译者将不嫌我只做了他所希望的一半的。   这二十多篇小品,如每篇末尾所注,是一九二四至二六年在北京所作,陆续发表于期刊《语丝》   上的。大抵仅仅是随时的小感想。因为那时难于直说,所以有时措辞就很含糊了。   现在举几个例罢。因为讽刺当时盛行的失恋诗,作《我的失恋》,因为憎恶社会上旁观者之多,   作《复仇》第一篇,又因为惊异于青年之消沉,作《希望》。《这样的战士》,是有感于文人学士们   帮助军阀而作。《腊叶》,是为爱我者的想要保存我而作的。段祺瑞政府枪击徒手民众后,作《淡淡   的血痕中》,其时我已避居别处;奉天派和直隶派军阀战争的时候,作《一觉》,此后我就不能住在   北京了。   所以,这也可以说,大半是废驰的地狱边沿的惨白色小花,当然不会美丽。但这地狱也必须失掉。   这是由几个有雄辩和辣手,而当时还未得志的英雄们的脸色和语气所告诉我的。我于是作《失掉的好   地狱》。   后来,我不再作这样的东西了。日在变化的时代,已不许这样的文章,甚而至于这样的感想存在。   我想,这也许倒是好的罢。为译本而作的序言,也应该在这里结束了。   〔一九三一年〕十一月五日。   〔选自《二心集》〕   --------------------------------------------------------------------------------   《野草》题辞   ·鲁迅·   当我沉默着的时候,我觉得充实;我将开口,同时感到空虚。   过去的生命已经死亡。我对于这死亡有大欢喜,因为我借此知道它曾经存活。死亡的生命已经朽   腐。我对于这朽腐有大欢喜,因为我借此知道它还非空虚。   生命的泥委弃在地面上,不生乔木,只生野草,这是我的罪过。   野草,根本不深,花叶不美,然而吸取露,吸取水,吸取陈死人的血和肉,各各夺取它的生存。   当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而朽腐。   但我坦然,欣然。我将大笑,我将歌唱。   我自爱我的野草,但我憎恶这以野草作装饰的地面。   地火在地下运行,奔突;熔岩一旦喷出,将烧尽一切野草,以及乔木,于是并且无可朽腐。   但我坦然,欣然。我将大笑,我将歌唱。   天地有如此静穆,我不能大笑而且歌唱。天地即不如此静穆,我或者也将不能。我以这一丛野草,   在明与暗,生与死,过去与未来之际,献于友与仇,人与兽,爱者与不爱者之前作证。   为我自己,为友与仇,人与兽,爱者与不爱者,我希望这野草的朽腐,火速到来。要不然,我先   就未曾生存,这实在比死亡与朽腐更其不幸。   去罢,野草,连着我的题辞!   一九二七年四月二十六日   鲁迅记于广州之白云楼上   --------------------------------------------------------------------------------   秋夜   ·鲁迅·   在我的后园,可以看见墙外有两株树,一株是枣树,还有一株也是枣树。   这上面的夜的天空,奇怪而高,我生平没有见过这样奇怪而高的天空。他仿佛要离开人间而去,   使人们仰面不再看见。然而现在却非常之蓝,闪闪地〖目夹〗着几十个星星的眼,冷眼。他的口角上   现出微笑,似乎自以为大有深意,而将繁霜洒在我的园里的野花草上。   我不知道那些花草真叫什么名字,人们叫他们什么名字。我记得有一种开过极细小的粉红花,现   在还开着,但是更极细小了,她在冷的夜气中,瑟缩地做梦,梦见春的到来,梦见秋的到来,梦见瘦   的诗人将眼泪擦在她最末的花瓣上,告诉她秋虽然来,冬虽然来,而此后接着还是春,胡蝶乱飞,蜜   蜂都唱起春词来了。她于是一笑,虽然颜色冻得红惨惨地,仍然瑟缩着。   枣树,他们简直落尽了叶子。先前,还有一两个孩子来打他们别人打剩的枣子,现在是一个也不   剩了,连叶子也落尽了。他知道小粉红花的梦,秋后要有春;他也知道落叶的梦,春后还是秋。他简   直落尽叶子,单剩干子,然而脱了当初满树是果实和叶子时候的弧形,欠伸得很舒服。但是,有几枝   还低亚着,护定他从打枣的竿梢所得的皮伤,而最直最长的几枝,却已默默地铁似的直刺着奇怪而高   的天空,使天空闪闪地鬼〖目夹〗眼;直刺着天空中圆满的月亮,使月亮窘得发白。   鬼〖目夹〗眼的天空越加非常之蓝,不安了,仿佛想离去人间,避开枣树,只将月亮剩下。然而   月亮也暗暗地躲到东边去了。而一无所有的干子,却仍然默默地铁似的直刺着奇怪而高的天空,一意   要制他的死命,不管他各式各样地〖目夹〗着许多蛊惑的眼睛。   哇的一声,夜游的恶鸟飞过了。   我忽而听到夜半的笑声,吃吃地,似乎不愿意惊动睡着的人,然而四围的空气都应和着笑。夜半,   没有别的人,我即刻听出这声音就在我嘴里,我也即刻被这笑声所驱逐,回进自己的房。灯火的带子   也即刻被我旋高了。   后窗的玻璃上丁丁地响,还有许多小飞虫乱撞。不多久,几个进来了,许是从窗纸的破孔进来的。   他们一进来,又在玻璃的灯罩上撞得丁丁地响。一个从上面撞进去了,他于是遇到火,而且我以为这   火是真的。两三个却休息在灯的纸罩上喘气。那罩是昨晚新换的罩,雪白的纸,折出波浪纹的叠痕,   一角还画出一枝猩红色的栀子。   猩红的栀子开花时,枣树又要做小粉红花的梦,青葱地弯成弧形了……我又听到夜半的笑声;我   赶紧砍断我的心绪,看那老在白纸罩上的小青虫,头大尾小,向日葵子似的,只有半粒小麦那么大,   遍身的颜色苍翠得可爱,可怜。   我打一个呵欠,点起一支纸烟,喷出烟来,对着灯默默地敬奠这些苍翠精致的英雄们。   一九二四年九月十五日。   ?hr>   影的告别   ·鲁迅·   人睡到不知道时候的时候,就会有影来告别,说出那些话——   有我所不乐意的在天堂里,我不愿去;有我所不乐意的在地狱里,我不愿去;有我所不乐意的在   你们将来的黄金世界里,我不愿去。   然而你就是我所不乐意的。   朋友,我不想跟随你了,我不愿住。   我不愿意!   呜呼呜呼,我不愿意,我不如彷徨于无地。   我不过一个影,要别你而沉没在黑暗里了。然而黑暗又会吞并我,然而光明又会使我消失。   然而我不愿彷徨于明暗之间,我不如在黑暗里沉没。   然而我终于彷徨于明暗之间,我不知道是黄昏还是黎明。我姑且举灰黑的手装作喝干一杯酒,我   将在不知道时候的时候独自远行。   呜呼呜呼,倘是黄昏,黑夜自然会来沉没我,否则我要被白天消失,如果现是黎明。   朋友,时候近了。   我将向黑暗里彷徨于无地。   你还想我的赠品。我能献你甚么呢?无已,则仍是黑暗和虚空而已。但是,我愿意只是黑暗,或   者会消失于你的白天;我愿意只是虚空,决不占你的心地。   我愿意这样,朋友——   我独自远行,不但没有你,并且再没有别的影在黑暗里。只有我被黑暗沉没,那世界全属于我自己。   一九二四年九月二十四日。   --------------------------------------------------------------------------------   求乞者   ·鲁迅·   我顺着剥落的高墙走路,踏着松的灰土。另外有几个人,各自走路。微风起来,露在墙头的高树   的枝条带着还未干枯的叶子在我头上摇动。   微风起来,四面都是灰土。   一个孩子向我求乞,也穿着夹衣,也不见得悲戚,近于儿戏;我烦腻他这追着哀呼。   我走路。另外有几个人各自走路。微风起来,四面都是灰土。   一个孩子向我求乞,也穿着夹衣,也不见得悲戚,但是哑的,摊开手,装着手势。   我就憎恶他这手势。而且,他或者并不哑,这不过是一种求乞的法子。   我不布施,我无布施心,我但居布施者之上,给与烦腻,疑心,憎恶。   我顺着倒败的泥墙走路,断砖叠在墙缺口,墙里面没有什么。微风起来,送秋寒穿透我的夹衣;   四面都是灰土。   我想着我将用什么方法求乞:发声,用怎样声调?装哑,用怎样手势?……   另外有几个人各自走路。   我将得不到布施,德不到布施心;我将得到自居于布施之上者的烦腻,疑心,憎恶。   我将用无所为和沉默求乞!……   我至少将得到虚无。   微风起来,四面都是灰土。另外有几个人各自走路。   灰土,灰土,……   ……………………   灰土……   一九二四年九月二十四日。   --------------------------------------------------------------------------------   我的失恋   ——拟古的新打油诗——   ·鲁迅·   我的所爱在山腰;   想去寻她山太高,   低头无法泪沾袍。   爱人赠我百蝶巾;   回她什么:猫头鹰。   从此翻脸不理我,   不知何故兮使我心惊。   我的所爱在闹市;   想去寻她人拥挤,   仰头无法泪沾耳。   爱人赠我双燕图;   回她什么:冰糖壶庐。   从此翻脸不理我,   不知何故兮使我胡涂。   我的所爱在河滨;   想去寻她河水深,   歪头无法泪沾襟。   爱人赠我金表索;   回她什么:发汗药。   从此翻脸不理我,   不知何故兮使我神经衰弱。   我的所爱在豪家;   想去寻她兮没有汽车,   摇头无法泪如麻。   爱人赠我玫瑰花;   回她什么:赤练蛇。   从此翻脸不理我,   不知何故兮——由她去罢。   一九二四年十月三日。

牛汉是什么人,有什么作品

个人简介  牛汉,现当代著名诗人,原名史承汉,曾用笔名谷风。远祖系蒙古族。1923年10月生于山西定襄县一个穷苦的农民家庭。1940年开始发表诗,1941年在成都发表诗剧《智慧的悲哀》,1942年发表在桂林《诗创作》上的《鄂尔多斯草原》引起诗歌界的注视。1943年考入设在陕西城固的西北大学俄文专业。1945年初在西安主编文艺期刊《流火》。1948年夏出版诗集《彩色的生活》,1948年8月进入华北解放区。建国初期,在大学、部队工作过。1955年5月因胡风案被拘捕审查,直到1980年秋才得到平反。70年代在湖北咸宁干校劳动期间,诗从悲愤的心灵里突然升起。1979年以来,创作了约二三百首诗。曾写过《滹沱河和我》,描写了小时候与滹沱河的往事经历。  牛汉的《经过了长期的悼念一棵枫树》获1981年-1982年文学创作奖,《温泉》获全国优秀新诗集奖。牛汉的诗,兼有历史的深度和心灵的深度,兼有对于社会现实的体验和生命的体验,兼有思想性和艺术性。

上一篇:报刊中最流行刘炳森的隶书还有一种最常见的行书不知谁写的

下一篇:网络上已经发表的文章还可以再投杂志社吗?_发表了文章另一个期刊

相关推荐

百科知识